Ma c'è un cartello sopra, dice che non funzionano e bisogna farlo a mano.
Entro, il barista ci scherza subito.
"Sono il modello nuovo.." strizza l'occhio.
Gli chiedo un cappuccio, scelgo un bombolone, penso basti.
Altri due si calmano la fame chimica con a hamurger.
The radio inside is high, shoot club business, one of the two boys to beat zompetta.
I put the hood in front and looks out:
- 'Can you go around with a scooter? How do you, mortacci, with the cold that is! -
How do I - I keep to myself - .. we jump on it.
He smiles. - Even in here do not mess around. -
Throw your thumb behind. There is a river.
yes, I had to wait.
Exeunt early teens, he entered two more.
Then another girl. He does not see
il cartello, le apro io.
Il barista, ancora, sono del modello nuovo. La ragazza ride, balla anche lei. "aò ma nùn finisce più!"
Ce l'ha con la musica.
Il barista le strizza l'occhio "Me sa che te la porti fino a casa" poi si gira verso di me.
"Ancora tre ore così, poi stacco. Te no, vé? Te attacchi mò."
Mi prende alla sprovvista. Per un attimo sto zitto.
Lui ammicca anche a me. "Zì, da mezzanotte alle otto qui ce passa de tutto, ormai ve conosco!"
Eppure, lui non mi sembra uno che vorrebbe fare un altro lavoro.
Pago, saluto, mi chiudo fuori.
Il lungotevere è six-lane, completely motionless.
I must not think, I have to jump on it.
I see them pass into the biting cold. Four men in overalls. They all run and chatting happily, perfect rhythm.
Across the street, far away.
0 comments:
Post a Comment